Suflet răzvrătit

Când voalul nopții se așterne-ncet

glasul inimii începe a fredona visele

adunate-n coșurile prea pline cu stele

și perle magice puse-n suflet

ce s-a răzvrătit călcând pe soartă

împlinindu-și menirea de a se înălța-n iubire

născut din carapace de lumină

un visător potolit în soartă şi-n sine

cu trup scăldat în soare și de ape.

21 de gânduri despre „Suflet răzvrătit

  1. De nombreuses nuits nous avons prié
    Many nights we prayed

    Sans aucune preuve que n’importe qui pourrait entendre
    With no proof anyone could hear

    Dans nos cœurs un espoir pour une chanson
    In our hearts a hope for a song

    Nous avons à peine compris
    We barely understood
    Maintenant nous n’avons plus peur
    Now we are not afraid

    Bien que nous sachions qu’il y a beaucoup à craindre
    Although we know there’s much to fear

    Nous déplaçions des montagnes
    We were moving mountains

    Bien avant que nous sachions que nous pourrions, whoa, oui
    Long before we knew we could, whoa, yes
    Il peut y avoir des miracles
    There can be miracles

    Quand tu crois
    When you believe

    Bien que l’espoir soit fragile
    Though hope is frail

    C’est difficile à tuer
    Its hard to kill
    Qui sait quels miracles
    Who knows what miracles

    Vous pouvez réaliser
    You can achieve

    Quand tu crois en quelque sorte tu le feras
    When you believe somehow you will

    Tu le feras quand tu crois
    You will when you believe
    Mmm oui
    Mmmyeah

    En ce temps de peur
    In this time of fear

    Quand la prière s’avère si souvent vaine
    When prayer so often proves in vain
    L’espoir ressemble aux oiseaux d’été
    Hope seems like the summer birds

    Trop vite volé
    Too swiftly flown away

    Pourtant maintenant je me tiens ici
    Yet now I’m standing here

    Mon cœur est si plein, je ne peux pas expliquer
    My hearts so full, I can’t explain
    Cherchant la foi et prononçant des paroles
    Seeking faith and speakin’ words

    Je n’ai jamais pensé que je dirais
    I never thought I’d say

    Il peut y avoir des miracles
    There can be miracles

    Quand tu crois (quand tu crois)
    When you believe (when you believe)

    Bien que l’espoir soit fragile
    Though hope is frail

    C’est difficile à tuer (mmm)
    Its hard to kill (mmm)
    Qui sait quels miracles
    Who knows what miracles

    Vous pouvez réaliser (vous pouvez réaliser)
    You can achieve (You can achieve)

    Quand tu crois en quelque sorte tu le feras
    When you believe somehow you will

    Tu le feras quand tu crois
    You will when you believe
    Ils ne se produisent pas toujours lorsque vous demandez
    They don’t always happen when you ask

    Et c’est facile de céder à tes peurs
    And it’s easy to give in to your fears

    Mais quand tu es aveuglé par ta douleur
    But when you’re blinded by your pain

    Je ne peux pas voir ton chemin clair sous la pluie
    Can’t see your way clear through the rain

    Une voix petite mais résiliente
    A small but still, resilient voice

    Dit que l’espoir est très proche, oh (oh)
    Says hope is very near, oh (oh)
    Il peut y avoir des miracles (miracles)
    There can be miracles (miracles)

    Quand tu crois (garçon, quand tu crois, ouais) (même si l’espoir est fragile)
    When you believe (boy, when you believe, yeah) (though hope is frail)
    Bien que l’espoir soit fragile (c’est dur)
    Though hope is frail (it’s hard)

    C’est difficile à tuer (difficile à tuer, oh, ouais)
    Its hard to kill (hard to kill, oh, yeah)

    Qui sait quels miracles
    Who knows what miracles

    Vous pouvez réaliser (vous pouvez réaliser, oh)
    You can achieve (you can achieve, oh)

    Quand tu crois d’une manière ou d’une autre, tu le feras (d’une manière ou d’une autre)
    When you believe somehow you will (somehow, somehow, somehow)

    Maintenant tu le feras (maintenant je, maintenant je sais)
    Now you will (now I, now I, know)

    Tu le feras quand tu crois (quand tu)
    You will when you believe (when you)

    (Oh oh)
    (Oh oh)
    Tu le feras quand tu crois
    You will when you believe

    Apreciat de 1 persoană

Lasă un răspuns

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s